Life Under Soviet Occupation, September 1939 – June 1941
(from Jack Glotzer’s Memoir “I Survived the German Holocaust Against All Odds”)

[This is a chapter from Jack Glotzer’s memoir, “I Survived the German Holocaust Against All Odds“. Click here to return to the Table of Contents.]

I remember that the weather during the summer of 1939 was the nicest we ever had. There were many Jewish people from nearby big towns vacationing in Rohatyn. The markets were filled with an abundance of fruits and vegetables. People were preoccupied with the political situation at that time: Hitler demanded Lebensraum (room to live) and the first land that he wanted was the “Polish Corridor” (the narrow strip of land between Germany and Prussia) and the free city of Danzig which was at that time an international port (today this city, Gdańsk, belongs to Poland).

Our hopes to emigrate to the United States were fading with each day. We were depressed reading the newspapers; Hitler claimed that the Jews were responsible for the deplorable economic situation in Germany. When Czechoslovakia and Austria were invaded by the Germans (1938) we knew that Hitler’s threats had to be taken seriously. Some of the wealthy Jewish people were thinking of escaping to Palestine, but by then the roads to Palestine were closed and it was impossible to obtain a passport. Unrest grew from day to day. The Poles were very hopeful; they believed that the Polish army was strong and would defeat Hitler. The Ukrainians were expecting the Germans with great joy; they believed that the Germans would defeat Poland which would result in the formation of an independent Ukrainian government. In the meantime the whole town was in a panic; we did not know what to expect. In the middle of September 1939 the situation in town became critical; there was anarchy. The Polish government officials and the Polish army ran away. The neighboring peasants, realizing this, began to massively flow into the town.

his aunt Esther and uncle Isidore Glotzer

Jack worked in the butcher shop of his aunt Esther and uncle Isidore Glotzer before the German occupation; they were killed in the Rohatyn ghetto with their children. Source: Glotzer-Barban Family Collection.

Then suddenly something unexpected happened. On September 17, 1939 instead of the German army, the town was occupied by the Soviet army (Red Army [7]). Apparently, most of the people were not aware of the German-Soviet pact whereby Poland was to be divided; the Soviets were to occupy the eastern part of Poland and the Germans were to occupy the western part of Poland. Thus Rohatyn found itself under Soviet occupation. The Jews believed that they were saved (from German destruction). The Poles looked at the Red Army as invaders; they would have preferred the Germans (they believed that they could defeat the Germans). The Ukrainians were devastated: their hope for an independent Ukrainian government was shattered. The Ukrainian property owners escaped to Lwów; they were afraid of the Russians.[8] Their property was confiscated. The property of the Jewish merchants was also confiscated except for the merchants who were in the food business; they had to stay in their stores to supply food for the Red Army.

Samuel Glotzer at work

Samuel Glotzer (second from right)
at work in a Rohatyn restaurant.
Source: Glotzer-Barban Family Collection.

I finished my elementary education (7 classes [9]) before the Red Army marched into Rohatyn. My younger brother Samuel worked in a bar as a waiter. My youngest brother Edmund (Moshe Emanuel) went to school. It was very difficult to get a job. I helped my uncle (my father’s brother, Isidore) in his butcher store. He helped us financially and supplied us with meat. It was extremely hard for my mother; she was a very proud person and now she had to depend on the family to support her and her children. I remember, she was in tears very often. I learned how to do some electrical work, but I did not get paid for it. However, in retrospect the work with electrical equipment helped me a great deal during the German occupation.

A postcard from Samuel Glotzer

A postcard from Samuel Glotzer in Soviet-occupied Rohatyn to his father in America, March 1940. Source: Glotzer-Barban Family Collection.

First, we were happy that the Red Army had occupied our town instead of the Germans; but later we were very disillusioned with the Soviet system. I do not remember being hungry because as I mentioned before, the relatives helped us. We were receiving postcards from our father, but we gave up all hope of emigrating to United States. The anti-semitism decreased during the Russian occupation of Rohatyn; the anti-semites were themselves oppressed by the Russians. The Russians decided to demolish some empty stores at the rynek and to build a park there with statues of Stalin and Lenin. They took all the young men to dig for this park. I had to work there twice a week without any pay. My hands were full of blisters and calluses. When I came home after this work, I noticed that my mother was looking at my hands; she was crying.

I remember one big event in town during the Russian occupation. The family Grad were very prominent citizens of our town. They owned a very successful textile business. They were very charitable to Jewish and other organizations. When the Russians occupied our town they confiscated all merchandise from the wealthy business people. Somebody reported to the Russian authority that the Grads were hiding merchandise in their home. The Grads were arrested and a very lengthy public trial took place. The public attended the court proceedings every day. This trial was a big sensation in the town. In the end, the Grads were found guilty and they were deported to Siberia. The irony of life is that they survived the war because of this event.

During the Russian occupation the Jewish population in Rohatyn almost doubled. A large number of Jewish refugees from German-occupied towns settled in Rohatyn. We felt sorry for them because they lived in total poverty; we were, after all, living in our homes.


[7] The terms Soviet Army, Red Army, and Russian Army are used interchangeably in this memoir.

[8] The terms Soviets and Russians are used interchangeably in this memoir.

[9] A class in Poland was a one-year course of study in elementary school.


This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ or send a letter to Creative Commons, PO Box 1866, Mountain View, CA 94042, USA.


<- Back to the previous section

Forward to the next section ->

<<- Return to the start