This page is also available in English.
Події в Рогатині на початку 19 ст. були дуже локальними; Хоча тут проявлялися тенденції та проблеми характерні для всієї Східної Галичини, лише деякі з міських новин могли б конкурувати за широкий інтерес із крупнішими провінційними новинами. Але в липні 1817 р. в Рогатині сталася вражаюча подія, яка зайняла першу сторінку єдиної газети у коронній землі, ділячи чільний журнальний простір із візитом до Галичини імператора Фердінанда. У своїх «Галицьких портретах» [1], історії єврейської частини його родини в Рогатині та інших місцях, доктор Андрей Залевський (Andrew Zalewski) перекладає новини від очевидців, розміщені в «Gazecie Lwowskej», опублікованій 26 липня 1817 року [2]:
«Погода була чудовою з чіткою видимістю; Тільки сонце набридливо пекло. В полудень на південному заході з’явилася хмара, що швидко розросталася. Вона спустилася донизу і затемнила горизонт, перетворюючи день у темну ніч. Водночас така різка і потужна буря вдарила так, що важко описати …; Град і неймовірний дощ, що перевертали хати, комори та сараї, піднімаючи та роздуваючи скирти сіна, дахи будинків, величезні дерева в лісах та фруктові дерева у садах; [Все це відбувалося] в мить ока».
«Сильна злива із граду, – розміром із ліщину, а в декількох місцях навіть більше – що накрив землю шаром глибиною в пару футів і залишався там від пополудня того дня до наступного дня. [Град] порозкидав землю, де росло зерно та овочі, повбивав гуси та інших птахів, а також молодих телят на пасовищах. Люди, що бігли в укриття, були поранені та скривавлені. Річки стали переповнені водою, чим пошкодили млини, великі та малі, і ця велика катастрофа, яка запам’ятається надовго, тривала лише півгодини».
Рогатин швидко відновиться, і незабаром про цей шторм можна буде пригадати лише завдяки газетним архівам.
Переклад Вікторія Сергієнко.