Мемуари Джека Ґлоцера “Я пройшов через німецький Голокост наперекір усьому”

Я ПРОЙШОВ ЧЕРЕЗ НІМЕЦЬКИЙ ГОЛОКОСТ НАПЕРЕКІР УСЬОМУ

Унікальна та незабутня історія боротьби за життя

Джек Ґлоцер

Перше видання уклали та відредагували
Алексадр Волцер та Беатріс Ґлоцер
липень 2000 року

Друге видання підготували
Мітчел Ґлоцер, Марла Раучер Осборн та Джей Осборн
червень 2018 року

Переклала з англійської та редагувала
Наталія Курішко
листопад 2018 року

Цей переклад став можливим завдяки щедрій пожертві для “Єврейської спадщини Рогатина”
від Сьюзен Турнбул, Брюса Турнбула і Лоренса С. Кірша від імені об’єднання “Єврейська спадщина Болехова”
з метою сприяння збереженню пам’яті про єврейські громади у регіоні.
Назва англійською: I Survived the Holocaust Against All Odds

 

ПАМ’ЯТІ МОЄЇ МАТЕРІ ТОБІ ҐЛОЦЕР, МОЇХ БРАТІВ САМУЕЛЯ ТА МОШЕ ЕМАНУЕЛЯ
І МОЇХ РОДИЧІВ, ЯКИХ БУЛО ЖОРСТОКО ВБИТО ПІД ЧАС НІМЕЦЬКОГО ГОЛОКОСТУ.
Я НЕ ПРОБАЧУ ТА НЕ ЗАБУДУ ВАС.

 

לְמַעַן יֵדְעוּ, דּוֹר אַחֲרוֹן–בָּנִים יִוָּלֵדוּ; יָקֻמוּ, וִיסַפְּרוּ לִבְנֵיהֶם

Щоб відав рід, який прийде, діти, які народяться, щоб устали й розповіли своїм дітям.
(Книга псалмів 78:6, переклад І. Хоменка)

 

שִׁמְעוּ-זֹאת, הַזְּקֵנִים, וְהַאֲזִינוּ, כֹּל יוֹשְׁבֵי הָאָרֶץ; הֶהָיְתָה זֹּאת בִּימֵיכֶם, וְאִם בִּימֵי אֲבֹתֵיכֶם
עָלֶיהָ, לִבְנֵיכֶם סַפֵּרוּ; וּבְנֵיכֶם, לִבְנֵיהֶם, וּבְנֵיהֶם, לְדוֹר אַחֵר

Послухайте це, ви старші,
і візьміть до вух, усі мешканці землі:
чи бувало таке за днів ваших,
або за днів ваших батьків?
Оповідайте про це синам вашим,
а ваші сини своїм дітям,
а їхні сини поколінню наступному.
(Книга пророка Йоіла, переклад І. Огієнка)

 


ЗМІСТ

ПЕРЕДМОВА

Я ПРОЙШОВ ЧЕРЕЗ НІМЕЦЬКИЙ ГОЛОКОСТ НАПЕРЕКІР УСЬОМУ

Роки раннього дитинства (до початку Другої світової війни, 1 вересня 1939 року)
Життя під час радянської окупації, вересень 1939 – червень 1941 років
Під німецькою окупацією – життя у рогатинському ґетто: кінець 1941 року – 20 березня 1942 року
20 березня 1942 року – перша акція
Смерть моєї бабусі Леї Барбан
Друга акція – День Йом Кіпур 1942 року
Третя акція – грудень 1942 року
Ліквідація рогатинського ґетто – 6 червня 1943 року
Переховування після ліквідації рогатинського ґетто, червень 1943 року
Переховування у лісах Лопушні та Чесників, липень 1943 року
Переховування у лісах Підвисокого – кінець липня 1943 року
Чергове переховування у лісах Лопушні, осінь та зима 1943 року
Трагедія у нашому сховку у лісах Лопушні, березень 1944 року; Повернення до лісів, квітень 1944 року
Прибуття радянської армії у село Лопушня, 6 червня 1944 року
Повернення до Рогатина – кінець червня 1944 року
Служба в радянській армії, липень 1944 року – жовтень 1946 року
Повернення з армії до Рогатина
Від’їзд з Рогатина до Польщі та Німеччини у травні 1946 року
Літо 1947 року – липень 1949 року у Байройті, Баварія (Німеччина)
Трагічне відкриття – мої ранні роки у США

ЕПІЛОГ

ГОСПОДЬ МИЛОСЕРДНИЙ

ПРИМІТКА ПРО ТЕКСТ

ДОДАТКИ

Родинне дерево Джека Ґлоцера
Сторінка вшанування пам’яті сім’ї Джека Ґлоцера з додатком
Карта Рогатина та околиць
Карта пам’яті Рогатина та околиць відповідно до розповіді
Карта розподілу Польщі – вересень 1939 року
Карта довоєнної та повоєнної Польщі
Карта повоєнної Німеччини

[PDF-файл цих мемуарів знаходиться у вільному доступі на цій сторінці.]

Переклад Наталія Курішко.

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Щоб переглянути копію ліцензії, перейдіть за адресою http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
або відправте лист на адресу Creative Commons, PO Box 1866, Mountain View, CA 94042, USA.


Вперед до наступного розділу ->